Зимняя сказка Баварских Альп
Гармиш-Партенкирхен встретил меня пушистым снегом и ароматом пряного глинтвейна. Я поднялся на Zugspitze — самую высокую гору Германии. На вершине царила абсолютная тишина, лишь ветер шуршал пуховым снегом.
После катания на санках я зашёл в гостевой дом к фрау Анне за домашним штруделем. Вечером улицы подсвечивали фонари, а над коричневыми крышами клубился дым каминов. Настоящая рождественская открытка, даже если на календаре март.
Совет: попробуйте деревенскую баню Waldbad, чтобы прогреться после длинного дня на морозе. А если любите горнолыжку — спуститесь по синей трассе №5, там обычно меньше людей.
Если у вас будут вопросы по маршруту "Зимняя сказка Баварских Альп", смело пишите в комментариях — поделюсь советами!
На следующее утро я отправился на конную прогулку вдоль замёрзшего озера Айбзее: мягкий хруст снега под копытами лошадей создавал идеальный саундтрек зимы.
Местные фермеры угостили меня крепким крамбем: поджаренный хлеб, сыр и копчёная ветчина — простая еда, которая кажется особенно вкусной в холоде.
Ближе к вечеру я попробовал ходьбу на снегоступах через заснеженный лес. Деревья стояли как гигантские свечи, их ветки обледенели и блестели, словно стекло.
А в субботу в деревне проходил рынoк ремёсел: мастера вырезали игрушки из дерева, а дети катались на маленьких санях вокруг площадки, залитой гирляндами.